Mnie zusim nie padabajecca tradycyja adaptavať imiony i hieahrafičnyja nazvy z inšych moŭ. My aburajemsia z "Biełoruśsii" (i majem racyju!), dyk čamu my pavinny rabić toje samaje z zapazyčańniami z inšych moŭ?
Tamu - karol Čarlz III.
Juraś Bratčyk
09.09.2022
Dziakuj, Vincuk Viačorka. Redka chto moža tak pierakanaŭča davieści, jaki varyjant najlepšy. Bo Viačorka na siońniašni dzień i jość najlepšy movaznaŭca z usich varyjantaŭ.
Karł III
09.09.2022
Zovitie mienia prosto - Vašie Vysočiestvo!)
Dziad́źka ŭ Vilni
09.09.2022
Karuś, Karuk - formy imion, jakija ŭžyvalisia dla junakoŭ i padletkaŭ. Tamu "karol Karuś" u dačyńni da dzieda hučyć nie pa svojsku, jak śćviardžaje "vybitny movaznaŭca", a biazhłuzda. Ale čaho chacieć ad čałavieka, ŭ jakoha ŭsia siamja karystajecca padletkavymi formami? "Vincuk", "Franak".
A jak nazyvać Vincuka Viačorku pa anhielsku, movaznaŭca nie cikaviŭsia?
Bondar
09.09.2022
Jaki małajčynka, jak by my bieź jaho nia viedali što Karła lepš Karłam klikać)))
Mojša
09.09.2022
Kašmar, Čarlz jość imia ad naradžeńnia, Karł imia pa karanacyi.
**
09.09.2022
God bless King!
Alaksandr
09.09.2022
Imia jaho Čarlz, imia pa karanacyi taksama Čarlz. My ŭžyvajem rasiejskuju stratehiju i ŭžyvajem imia Karł jakoje užo niekalki stahodździaŭ amal nie maje dačynieńnia da Čarlza. Tak mabyć lepš užyvać imia jakoje jon sapraŭdy vybraŭ?
chch
10.09.2022
siońnia ŭ mianie trochi bolš času (vychodny), dyk pacikaviłasia, čamu vydatny movaznaŭca ličyć, što treba Karł... zdajecca vydatny movaznaŭca prosta pierapisaŭ (pieradraŭ) u rasiejcaŭ:
"Itak, dla britanciev on stał korolem Čarlzom. Počiemu žie v Rośsii novoho monarcha nazyvajut Karłom? Mietamorfozu objaśnił «Hazietie.Ru» linhvist, vieduŝij prohrammy «Polihłot» Dmitrij Pietrov.
«Imiena sobstviennyje u francuzskich, ispanskich, italjanskich, niemieckich i anhlijskich političieskich diejatielej i monarchov formirovaliś na osnovie łatinskoho jazyka. Imia Karł hiermanskoho proischoždienija, kotoroje na łatinskom jazykie jeŝie s piervoho tysiačieletija našiej ery zvučało kak «Carolus», proiznosiłoś v Anhlii «Čarlz», vo Francii «Šarl», v Ispanii «Karłos». No na miežhosudarstviennom urovnie eto vsiehda był «Carolus», tak kak eto było prijemlemo sohłasno praviłam łatinskoho jazyka. Russkaja istoriohrafija i dipłomatičieskaja praktika sochraniła imienno takoje proiznošienije i napisanije imien zapadno-jevropiejskich monarchov.»"
123
10.09.2022
Połnosťju sohłasien, był princom Čarlzom, stał korolem Čarlzom III.
Vsie ostalnoje pro Biełoruśsiju i druhije privyčki moskovitov.
Ściapan Batura.
13.09.2022
Čarli!
Ściapan Batura.
13.09.2022
Darečy, Vam nie padajecca što tvar Čarli krychu nahadvaje Vałodziu, mo jany dalokija svajaki?
Pytańniečka
14.09.2022
Pra Karła ok. Ale čamu nie Čarlz? Byŭ ža ŭsio žyćcio
Igor
15.09.2022
Kali Čarlz III heta Karł III, čamu ž tady Chuan Karłas nie Ivan Karł?
Čarlz, Karł, Karal? Jak nazyvać novaha brytanskaha manarcha pa-biełarusku
Redka chto moža tak pierakanaŭča davieści, jaki varyjant najlepšy.
Bo Viačorka na siońniašni dzień i jość najlepšy movaznaŭca z usich varyjantaŭ.
zdajecca vydatny movaznaŭca prosta pierapisaŭ (pieradraŭ) u rasiejcaŭ: