Mova66

U Akademii navuk pracujuć nad 15-tomnym tłumačalnym słoŭnikam biełaruskaj movy

Navukoŭcy NANB pracujuć nad 15-tomnym tłumačalnym słoŭnikam biełaruskaj movy, paviedamiŭ dyrektar Instytuta movaznaŭstva Ihar Kapyłoŭ padčas pres-kanfierencyi «Raźvićcio i papularyzacyja sučasnaj biełaruskaj movy», prymierkavanaj da Mižnarodnaha dnia rodnaj movy.

«My pracujem nad stvareńniem novaha fundamientalnaha Tłumačalnaha słoŭnika biełaruskaj movy ŭ 15 tamach. U najbližejšaj pierśpiektyvie pieršy tom pavinien vyjści ŭ śviet.

Słoŭnik budzie naličvać bolš čym 250 tysiač słoŭ — takoha abjomu ŭ nas jašče nie było.

Jon budzie adlustroŭvać leksičnaje bahaćcie z ulikam tych źmien, jakija adbylisia ŭ apošnija dziesiacihodździ ŭ suviazi z sacyjalna-ekanamičnymi, palityčnymi źmienami, u kulturnym žyćci. Dumaju, heta budzie vielmi važnaj padziejaj», — skazaŭ Ihar Kapyłoŭ.

U 2022 hodzie vyjšaŭ z druku Tłumačalny słoŭnik biełaruskaj litaraturnaj movy ŭ dvuch tamach. Jaho abjom — kala 65 tysiač słoŭ. Tam uličanyja źmieny, zafiksavanyja zapazyčańni, jakija trapili ŭ biełaruskuju movu, tyja słovy, za košt jakich papoŭniŭsia leksičny skład movy ŭ apošnija dziesiacihodździ.

Viadziecca taksama daśledavańnie movy XIX stahodździa. «Tak stałasia, što da hetaha času niedastatkova była daśledavanaja mova 19 stahodździa, — adznačyŭ Ihar Kapyłoŭ. — Idzie praca pa stvareńni Tłumačalnaha słoŭnika XIX stahodździa i ŭžo faktyčna stvoranyja słoŭniki asobnych piśmieńnikaŭ. U pieršuju čarhu maju na ŭvazie Dunina-Marcinkieviča».

Kamientary6

  • Tri
    16.02.2023
    Nadiežda šo etot słovaŕ nie budiet kośvienno ukazyvať na proischoždienije ot jazyka s vostoka!))
  • Anatol Starkou
    16.02.2023
    I iznoŭ vydaduć ~2 000 ekz., jak naprykład u 2012 hadu "Słoŭnik biełaruskaj movy". Potym spoźnišsia na dzień-druhi i jaho ŭžo ŭ prodažy nie budzie. 
    15 tamoŭ u elektronnym vyhladzie nie ŭjaŭlaju. 
    Pryjechali. Nastupnaja stancyja "Iznoŭ biezmoŭje".
  • Stranno
    16.02.2023
    Stranno, tak jabaťki žie nienavidiat biełorusskij jazyk i biełorusskuju kulturu, kak i łukašienki....
     A akadiemija nauk, naskolko iźviestno, zanimajetsia tolko skazkami....

Šarenda-Panasiuk: Heta jak uvaskrašeńnie ź miortvych. Ja dumała, što ŭžo nie vyjdu

Šarenda-Panasiuk: Heta jak uvaskrašeńnie ź miortvych. Ja dumała, što ŭžo nie vyjdu

Usie naviny →
Usie naviny

Samy sapraŭdny kot pracuje ŭ biełaruskim muziei FOTAFAKT1

U Polščy abviaścili ŭ vyšuk biełaruskuju špijonku4

U Bresckaj vobłaści złačyncu złavili dziakujučy stałovaj łyžcy1

Papularny DNK-servis abnaviŭ danyja. U biełarusaŭ rezka vyrasła dola bałtyjskich hienaŭ35

Łaŭroŭ: «Interbačańnie» ŭ Maskvie projdzie biez vyčvarenstvaŭ3

Barsuk, jaki lubujecca svajoj vyjavaj u styli Benksi, staŭ pieramožcam na konkursie fatahrafij dzikaj pryrody1

Tramp zabaraniŭ transhiendarnym spartsmienkam udzielničać u žanočych spabornictvach3

«U hateli staić achova tolki praz toje, što ty biełaj rasy». Jak biełarus pracavaŭ u Vjetnamie, Zimbabve i Filipinach15

U Samary zabili byłoha mera horada i jahonuju žonku. Ich unučku padazrajuć u zabojstvie i rasčlanieńni

bolš čytanych navin
bolš łajkanych navin

Šarenda-Panasiuk: Heta jak uvaskrašeńnie ź miortvych. Ja dumała, što ŭžo nie vyjdu

Šarenda-Panasiuk: Heta jak uvaskrašeńnie ź miortvych. Ja dumała, što ŭžo nie vyjdu

Hałoŭnaje
Usie naviny →

Zaŭvaha:

 

 

 

 

Zakryć Paviedamić